+7 (8452) 28 30 32

+7 (8452) 23 04 38

+7 (8452) 23 77 23

info-sar@mail.ru

Информационно-аналитический портал Саратовской и Вольской Епархии
По благословению Митрополита Саратовского и Вольского Лонгина.
Русская Православная Церковь Московского Патриархата
12+
Выступление Высокопреосвященнейшего Лонгина, Митрополита Саратовского и Вольского, на Межрегиональном научно-образовательном форуме «Славянский мир в эпоху перемен: диалог культур и ценности Православия»
Просмотров: 942     Комментариев: 0

Я сердечно приветствую всех участников Межрегионального научно-образовательного форума, который проходит в Саратове в преддверии дня памяти святых равноапостольных Кирилла и Мефодия. Уже много лет он отмечается в России и в других славянских странах как церковно-государственное торжество - День славянской письменности и культуры.

Не случайно память этих удивительных святых отмечается по-особому широко, и этот праздник давно вышел за пределы храмов. Он важен для культурного, научного сообщества, для всех, чья жизнь связана с образованием и просвещением. Мы знаем, что труды и наследие святых братьев определяют жизнь нашего народа уже более тысячелетия. «Мы в России ясно понимаем значение миссии Кирилла и Мефодия, когда обращаем свой взор к великой русской культуре, хранительнице ценностей эстетических, нравственных, духовных, — той самой, что сформировала духовный облик нашего народа»,– всегда подчеркивает Святейший Патриарх Кирилл. Однако это наследие принадлежит не только прошлому – оно по-прежнему актуально. Это великая творческая сила, которая будет действовать, пока жив наш народ, пока он сохраняет свою уникальную культуру и духовные основания своей жизни.

Подтверждением тому служит и тема нашего форума: «Славянский мир в эпоху перемен: диалог культур и ценности Православия».

В современном мире такое понятие, как диалог культур, используется в разных сферах гуманитарных наук и общественных отношений. Диалог как взаимодействие помогает приобрести необходимый опыт и знания, расширить кругозор, понять суть того или иного явления. В этом смысле очень многое можно почерпнуть из истории христианства, Православной Церкви, потому что Православная Церковь — пространство, где диалог культур происходил и происходит, начиная с древних времен.

Деятельность святых Кирилла и Мефодия, создание славянской азбуки и письменного языка, сделанные просветителями переводы Священного Писания, святых отцов и других книг стали по сути началом великой эпохи. Происходит приобщение славянского мира к христианству, к духовной и культурной жизни Византии, причем в период их высочайшего расцвета.

Византия — это огромный плавильный котел, в котором переплавились культуры целого ряда народов. Эти народы проживали на территории трех континентов, в  регионах столь не похожих друг на друга, как Сирия, Египет, Палестина, Балканы, Малая Азия, Армения, Персия, частично Китай. Византия смогла создать не только собственную высокоразвитую культуру, но и распространить по миру преображенный вариант классической греко-римской культуры античности. Можно сказать, что Церковь единого христианского мира, который существовал в период расцвета Византийской империи, — это место, где состоялась глобализация в лучшем смысле этого слова.

Мы видим, что христианство и в современном мире может существовать в самых разных культурных формах. Оно остается неотъемлемой частью духовной традиции европейских государств, Америки, ряда стран Африки,  присутствует в азиатских странах, в том числе Китае и Японии. Христианство, по евангельскому образу, как закваска в тесте изменяет внутреннее содержание той или иной культуры, не подавляя ее и позволяя развиваться традиционным своеобразным внешним формам. Можно сказать, что христианская традиция — опыт состоявшегося, плодотворного диалога культур со своими принципами. Их можно обозначить так: разнообразие внешних форм, отказ от обязательной унификации, и при этом ― самобытное развитие национальных культур в русле христианства.

Так произошло и в истории славянских стран. Выдающийся греческий историк-славист А.-Э. Тахиаос, говоря о значении наследия святых равноапостольных Мефодия и Кирилла для  славян, делал такой вывод: «Почти невозделанный в культурном отношении мир славян теперь впервые знакомился со зрелыми плодами византийской цивилизации, которой удалось, не отступая от святоотеческой православной традиции, соединить в своих пределах духовное и культурное наследие греческой, римской и ближневосточной цивилизации и сохранить на протяжении веков величественный синтез самых жизненных и плодотворных элементов, унаследованных от каждой из них».

О том, что христианская традиция поистине «жизненна и плодотворна», говорит такой удивительный факт.

Собственная культура славянских народов после создания письменного языка начинает развиваться очень быстро. Причем ее взаимодействие с византийской не носило характера заимствования или подражания. Приобщение к письменной традиции стало основой для мощного процесса самостоятельного творческого развития. Очень быстро у славян появляется собственная, непереводная литература на славянском  языке (к примеру, уже в конце 9 в. созданы произведения равноапостольного Климента Охридского, просветителя, которого очень почитают в Болгарии).

Думаю, что эти черты – гибкость, восприимчивость, способность к диалогу и развитию при твердом христианском основании – присущи и русской культуре, которую называли великой не только в прошлом. Ее великий творческий потенциал не исчерпан. Он будет и впредь содействовать сохранению нашего народа, его самостоятельности и самобытности – если мы сами, своей волей, не откажемся от своего наследия.

Я благодарю всех гостей и участников нашего форума. ― представителей государственной власти, научного, культурного, преподавательского сообщества.

С радостью приветствую находящихся в этом зале победителей регионального этапа конкурса «За нравственный подвиг учителя».

Цель этого конкурса – укрепление взаимодействия церковных и светских систем образования. В какой-то мере – признание того факта, что образование невозможно без воспитания, потому что формирование личности человека происходит во время его учебы. Мы стараемся отметить лучшие авторские методики воспитания, обучения и внеклассной работы с детьми и молодежью.В Саратовской митрополии участие в конкурсе приняли 40 преподавателей. 10 из них стали лауреатами и смогут принять участие в окружном этапе, который впервые в этом году также пройдет в Саратове.

Я надеюсь, что мероприятия Дней славянской письменности и культуры, проводимые в нашей епархии творческие конкурсы для учащих и учащихся, все наши труды станут нашим вкладом в дело сохранения отечественной культуры, преемственности и единомыслия. И да поможет нам в этом Господь.

Комментарии:

нет комментариев

ВЫ МОЖЕТЕ ОСТАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ:

Отправляя данную форму, я даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой обработки ПД.