Православие и современность. Информационно-аналитический портал Саратовской и Вольской Епархии

ПРАВОСЛАВИЕ И СОВРЕМЕННОСТЬ

Информационно-аналитический портал Саратовской и Вольской Епархии

По благословению Митрополита Саратовского и Вольского Лонгина.
Русская Православная Церковь Московского Патриархата
Подписаться на RSS Карта сайта Отправить сообщение Перейти на главную

+7 (8452) 28 30 32

+7 (8452) 23 04 38

+7 (8452) 23 77 23

info-sar@mail.ru

12+
На Сахалине состоялись мероприятия церковно-общественного проекта «Просвещение: языковая и культурная адаптация мигрантов»
Просмотров: 353     Комментариев: 0

21 апреля 2014 года в Южно-Сахалинске состоялся круглый стол в рамках церковно-общественного проекта «Просвещение: языковая и культурная адаптация мигрантов».

В мероприятии приняли участие представители органов власти Сахалинской области, регионального управления Федеральной миграционной службы  России, национальных диаспор и общественных организаций. Круглый стол был организован при активном участии отдела по работе с коренными малочисленными народами Севера и мигрантами Южно-Сахалинской епархии, который возглавляет игумен Филарет (Пряшников).

Мероприятие открылось презентацией о прошедшем ранее Фестивале дружбы народов. Презентацию представила Майя Кирилова, представитель Ассамблеи народов России — общественной организации, в состав которого входят все крупнейшие диаспоры и многие общественные объединения острова Сахалин.

Архиепископ Южно-Сахалинский и Курильский Тихон, обратившись с приветственным словом к собравшимся, отметил, что несмотря на многообразие представленных на острове национальностей и религиозных общин, между ними существует крепкая связь и чувство взаимопомощи: «После трагических событий в Воскресенском соборе 9 февраля вы все пришли ко мне, подставили свои плечи и предложили помощь. Думаю, это и есть пример настоящей дружбы национальностей». В своем выступлении владыка также обратил внимание на важный принцип взаимоотношений: «Нужно помнить, что уважение к местности, в которой ты живешь, проявляется в попытке понять ее культуру, научиться говорить на языке, на котором говорит местное население».

Руководитель Службы региональных связей Отдела Московского Патриархата по взаимоотношениям Церкви и общества Максим Паршин сообщил участникам мероприятия: «Несмотря на постепенно увеличивающееся количество учащихся на занятиях по русскому языку и культуре, пока эти курсы не востребованы у иностранных граждан в полной мере. Надеюсь, что подписанный сегодня Президентом России новый закон о введении обязательного экзамена по истории России, русскому языку и основам законодательства станет для них дополнительным стимулом».

Представитель Синодального отдела также остановился на социальных проблемах, с которыми приходится сталкиваться жителям как острова Сахалин, так и всего Дальнего Востока: «Это проблемы алкоголизации и наркомании, отток населения, низкие рождаемость и уровень жизни, деятельность иностранных сект и неоязычников, отсутствие предпосылок для развития региональных предпринимательских инициатив». Максим Паршин предложил периодически проводить слушания в Общественной палате Российской Федерации по важным для Дальнего Востока вопросам и через активную общественную дискуссию находить пути преодоления проблем.

Руководитель Ассоциации православных учителей Сахалинской области Анна Делова обратила внимание на актуальность обучения русскому языку на Дальнем Востоке: «Многие мигранты, приезжающие на Сахалин, не владеют основами русского языка, поэтому преподавателям иногда сложно найти подход к обучению мигрантов».

Игумен Филарет (Пряшников), региональный координатор церковно-общественного проекта «Просвещение: языковая и культурная адаптация мигрантов», сообщил о работе по популяризации проекта среди мигрантов, которая ведется на Сахалине. В своем выступлении он отметил растущую необходимость издания нового, упрощенного учебника для учащихся, которые не знакомы даже с азами русского языка. Его предложение нашло живой отклик у представителей диаспор, участвовавших в мероприятии: армянской, киргизской, таджикской, азербайджанской. Участники мероприятия пришли к выводу о необходимости организации встреч с работодателями, которые непосредственно могли бы повлиять на интерес к изучению русского языка среди мигрантов, а также решили усилить работу с УФМС России и диаспорами.

Представитель Министерства иностранных дел России в Южно-Сахалинске Владимир Носов поблагодарил Южно-Сахалинскую епархию и Отдел по взаимоотношению Церкви и общества за активную поддержку в развитии русского языка на Сахалине.

Патриархия.ru

Комментарии:

нет комментариев

ВЫ МОЖЕТЕ ОСТАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ: